1 Corinthians 12:30

Verse 30.

(+) "tongues" "Different languages"

1 Corinthians 14:2

Verse 2. For he that speaketh in an unknown tongue. This verse is designed to show that the faculty of speaking intelligibly, and to the edification of the church, is of more value than the power of speaking a foreign language. The reason is, that however valuable may be the endowment in itself, and however important the truth which he may utter, yet it is as if he spoke to God only. No one could understand him.

Speaketh not unto men. Does not speak so that men can understand him. His address is really not made to men, that is, to the church. He might have this faculty without being able to speak to the edification of the church. It is possible that the power of speaking foreign languages and of prophesying were sometimes united in the same person; but it is evident that the apostle speaks of them as different endowments, and they probably were found usually in different individuals.

But unto God. It is as if he spoke to God. No one could understand him but God. This must evidently refer to the addresses in the church, when Christians only were present, or when those only were present who spoke the same language, and who were unacquainted with foreign tongues. Paul says that there that faculty would be valueless compared with the power of speaking in a manner that should edify the church. He did not undervalue the power of speaking foreign languages when foreigners were present, or when they went to preach to foreigners. See 1Cor 14:22. It was only when it was needless, when all present spoke one language, that he speaks of it as of comparatively little value.

For no man understandeth him. That is, no man in the church, since they all spoke the same language, and that language was different from what was spoken by him who was endowed with the gift of tongues. As God only could know the import of what he said, it would be lost upon the church, and would be useless.

Howbeit in the spirit. Although, by the aid of the Spirit, he should, in fact, deliver the most important and sublime truths. This would doubtless be the case, that those who were thus endowed would deliver most important truths, but they would be lost upon those who heard them, because they could not understand them. The phrase "in the Spirit" evidently means "by the Holy Spirit," i. e., by his aid and influence. Though he should be really under the influence of the Holy Spirit, and though the important truth which he delivers should be imparted by his aid, yet all would be valueless unless it were understood by the church.

He speaketh mysteries. For the meaning of the word mystery, 1Cor 2:7. The word here seems to be synonymous with sublime and elevated truth; truth that was not before known, and that might be of the utmost importance.

(b) "speaketh not unto men" Acts 10:46 (c) "for no man" Acts 22:9 (1) "understandeth" "heareth" (*) "howbeit" "However"

1 Corinthians 14:4-6

Verse 4. Edifieth himself. That is, the truths which are communicated to him by the Spirit, and which he utters in an unknown language, may be valuable, and may be the means of strengthening his faith, and building him up in the hopes of the gospel, but they can be of no use to others. His own holy affections might be excited by the truths which he would deliver, and the consciousness of possessing miraculous powers might excite his gratitude. And yet, as Doddridge has well remarked, there might be danger that a man might be injured by this gift when exercised in this ostentatious manner.

(*) "tongue" "Language"
Verse 5. I would that ye all spake with tongues. "It is an important endowment, and is not, in its place, to be undervalued. It may be of great service in the cause of truth, and if properly regulated, and not abused, I would rejoice if these extraordinary endowments were conferred on all. I have no envy against any who possess it; no opposition to the endowment; but I wish that it should not be overvalued; and would wish to exalt into proper estimation the more useful but humble gift of speaking for the edification of the church."

Greater is he that prophesieth. This gift is of more value, and he really occupies a more elevated rank in the church. He is more useful. The idea here is, that talents are not to be estimated by their brilliancy, but by their usefulness. The power of speaking in an unknown tongue was certainly a more striking endowment than that of speaking so as simply to be useful; and yet the apostle tells us that the latter is the more valuable. So it is always. A man who is useful, however humble and unknown he may be, really occupies a more elevated and venerable rank than the man of most splendid talents and dazzling eloquence, who accomplishes nothing in saving: the souls of men.

Except he interpret. However important and valuable the truth might be which he uttered, it would he useless to the church, unless he should explain it in language which they could understand. In that case, fire apostle does not deny that the power of speaking foreign languages was a higher endowment and more valuable than the gift of prophecy. That the man who spoke foreign languages had: the power of interpreting, is evident from this verse. From 1Cor 14:27, it appears that the office of interpreting was sometimes performed by others.

(+) "tongues" "Different languages" (a) "edifying" 1Cor 14:26
Verse 6. Now, brethren, if I come unto you, etc. The truth which the apostle had been illustrating in an abstract manner, he proceeds to illustrate by applying it to himself, If he should come among them speaking foreign languages, it could be of no use unless it were interpreted to them.

Speaking with tongues. Speaking foreign languages; that is, speaking them only, without any interpreter. Paul had the power of speaking foreign languages, (1Cor 14:18); but he did not use this power for ostentation or display, but merely to communicate the gospel to those who did not understand his native tongue.

Either by revelation. Macknight renders this, "speak INTELLIGIBLY;" that is, as he explains it, "by the revelation peculiar to an apostle." Doddridge, "by the revelation of some gospel doctrine re and mystery." Locke interprets it, that you might understand the revelation, or knowledge," etc.; but says in a note, that we cannot now certainly understand the difference between the meaning of the four words here used. "It is sufficient," says he, "to know that these terms stand for some intelligible discourse tending to the edification of the church." Rosenmuller supposes the word revelation stands for some "clear and open knowledge of any truth arising from meditation." It is probable that the word here does not refer to Divine inspiration, as it usually does, but that it stands opposed to that which is unknown and unintelligible, as that which is revealed αποκαλυψις stands opposed to what is unknown, concealed, hidden, obscure. Here, therefore, it is synonymous, perhaps, with explained. "What shall it profit, unless that which I speak be brought out of the obscurity and darkness of a foreign language, and uncovered or explained?" The original sense of the word revelation here is, I suppose, intended, (αποκαλυψις, from αποκαλυπτω, to uncover;) and means, that the sense should be uncovered, i.e., explained, or what was spoken could not be of value.

Or by knowledge. By making it intelligible. By so explaining it as to make it understood. Knowledge here stands opposed to the ignorance and obscurity which would attend a communication in a foreign language.

Or by prophesying. 1Cor 14:1. That is, unless it be communicated, through interpretation, in the manner in which the prophetic teachers spoke; that is, made intelligible, and explained, and actually brought down to the usual characteristics of communications made in their own language.

Or by doctrine? By teaching, (διδαχη.) By instruction; in the usual mode of plain and familiar instruction. The sense of this passage, therefore, is clear. Though Paul should utter among them, as he had abundant ability to do, the most weighty and important truths, yet, unless he interpreted what he said in a manner clear from obscurity, like revelation; or intelligibly, and so as to constitute knowledge; or in the manner that the prophets spoke, in a plain and intelligible manner; or in the manner usual in simple and plain instruction, it would be useless to them. The perplexities of commentators may be seen stated in Locke, Bloomfield, and Doddridge.

(+) "tongues" "different languages" (b) "revelation" 1Cor 14:26

1 Corinthians 14:9

Verse 9. So likewise ye, etc. To apply the case. If you use a foreign language, how shall it be known what is said, or of what use will it be, unless it is made intelligible by interpretation?

Utter by the tongue. Unless you speak.

Words easy to be understood. Significant words, (margin;) words to which your auditors are accustomed.

For ye shall speak into the air. You will not speak so as to be understood; and it will be just the same as if no one was present, and you spoke to the air. We have a proverb that resembles this: "You may as well speak to the winds; that is, you speak where it would not be understood, or where the words would have no effect. It may be observed here, that the practice of the papists accords with what the apostle here condemns, where worship is conducted in a language not understood by the people; and that there is much of this same kind of speaking now, where unintelligible terms are used, or words are employed that are above the comprehension of the people; or where doctrines are discussed which are unintelligible, and which are regarded by them without interest. All preaching should be plain, simple, perspicuous, and adapted to the capacity of the hearers.

(1) "words easy to be understood" "significant"

1 Corinthians 14:13-14

Verse 13. Pray that he may interpret. Let him ask of God ability that he may explain it clearly to the church. It would seem probable that the power of speaking foreign languages, and the power of conveying truth in a clear and distinct manner, were not always found in the same person, and that the one did not of necessity imply the other. The truth seems to have been, that these extraordinary endowments of the Holy Spirit were bestowed on men in some such way as ordinary talents and mental powers are now conferred; and that they became in a similar sense the characteristic mental endowments of the individual, and of course were subject to the same laws, and liable to the same kinds of abuse, as mental endowments are now. And as it now happens that one man may have a peculiar faculty for acquiring and expressing himself in a foreign language who may not be by any means distinguished for clear enunciation, or capable of conveying his ideas in an interesting manner to a congregation, so it was then. The apostle therefore directs such, if any there were, instead of priding themselves on their endowments, and instead of always speaking in an unknown tongue, which would be useless to the church, to pray for the more useful gift of being able to convey their thoughts in a clear and intelligible manner in their vernacular tongue. This would be useful. The truths, there- fore, that they had the power of speaking with eminent ability in a foreign language, they ought to desire to be able to interpret so that they would be intelligible to the people whom they addressed in the church. This seems to me to be the plain meaning of this passage, which has given so much perplexity to commentators. Macknight renders it, however, "Let him who prayeth in a foreign language, pray so as SOME ONE may interpret;" meaning that he who prayed in a foreign language was to do it by two or three sentences at a time, so that he might be followed by an interpreter. But this is evidently forced. In order to this, it is needful to suppose that the phrase ολαλων, "that speaketh," should be rendered, contrary to its obvious and usual meaning, "who prays," and to supply τις, some one, in the close of the verse. The obvious interpretation is that which is given above; and this proceeds only on the supposition that the power of speaking foreign languages and the power of interpreting were not always united in the same person--a supposition that is evidently true, as appears from 1Cor 12:10.

(+) "unknown tongue" "Language"
Verse 14. For if I pray, etc. The reference to prayer here, and to singing in 1Cor 14:15, is designed to illustrate the propriety of the general sentiment which he is defending, that public worship should be conducted in a language that would be intelligible to the people. However well meant it might be, or however the heart might be engaged in it, yet, unless it was intelligible, and the understanding could join in it, it would be vain and profitless.

My spirit prayeth. The word spirit here (πνευμα) has been variously understood. Some have understood it of the Holy Spirit--the Spirit by which Paul says he was actuated. Others of the spiritual gift, or that spiritual influence by which he was endowed. Others of the mind itself. But it is probable that the word "spirit" refers to the will; or to the mind, as the seat of the affections and emotions; i.e., to the heart, desires, or intentions. The word spirit is often used in the Scriptures as the seat of the affections, emotions, and passions of various kinds. See Mt 5:3, "Blessed are the poor in spirit." Lk 10:21, "Jesus rejoiced in spirit." So it is the seat of ardour or fervour, (Lk 1:17, Acts 18:25, Rom 12:11;) of grief or indignation, Mk 8:12, Jn 11:33, 13:21, Acts 17:16. It refers also to feelings, disposition, or temper of mind, in Lk 9:55, Rom 8:15. Here it refers, it seems to me, to the heart, the will, the disposition, the feelings, as contradistinguished from the understanding; and the sense is, "My feelings find utterance in prayer; my heart is engaged in devotion; my prayer will be acceptable to God, who looks upon the feelings of the heart, and I may have true enjoyment; but my understanding will be unfruitful, that is, will not profit others. What I say will not be understood by them; and of course, however much benefit I might derive from my devotions, yet they would be useless to others."

But my understanding. οδενουςμου. My intellect, my mind; my mental efforts and operations.

Is unfruitful. Produces nothing that will be of advantage to them. It is like a barren tree; a tree that bears nothing that can be of benefit to others. They cannot understand what I say, and, of course, they cannot be profited by what I utter.

(+) "unknown tongue" "Language" (++) "unfruitful" "but not being understood is without fruit"

1 Corinthians 14:18-19

Verse 18. I thank my God. Paul here shows that he did not undervalue or despise the power of speaking foreign languages. It was with him a subject of thanksgiving that he could speak so many; but he felt that there were more valuable endowments than this. See the next verse.

With tongues more than ye all. I am able to speak more foreign languages than all of you. How many languages Paul could speak, he has nowhere told us. It is reasonable, however, to presume that he was able to speak the language of any people to whom God in his providence, and by his Spirit, called him to preach. He had been commissioned to preach to the Gentiles, and it is probable that he was able to speak the languages of all the nations among whom he ever travelled. There is no account of his being under a necessity of employing an interpreter wherever he preached.

(*) "more" "In more languages"
Verse 19. Yet in the church. In the Christian assembly. The word church does not refer to the edifice where Christians worshipped, but to the organized body of Christians.

I had rather, etc. It is probable that in the Christian assembly, usually, there were few who understood foreign languages. Paul, therefore, would not speak in a foreign language when its only use would be mere display.

With my understanding. So as to be intelligible to others; so that I might understand it, and so that at the same time others might be benefited.

(+) "understanding" "So as to be understood" (++) "unknown tongue" "Language"

1 Corinthians 14:22-23

Verse 22. Wherefore. Thus, (ωστε) or wherefore. The apostle does not mean to say that what he was about to state was a direct conclusion from the passage of Scripture which he had quoted, but that it followed from all that he had said, and from the whole view of the subject. "The true statement or doctrine is, that tongues are for a sign," etc.

Tongues. The power of speaking foreign languages.

Are for a sign. An indication, an evidence, or a proof that God has imparted this power, and that he attends the preaching of the gospel with his approbation. It is a sign, or a miracle, which, like all other miracles, may be designed to convince the unbelieving world that the religion is from God.

Not to them that believe. Not to Christians. They are already convinced of the truth of religion, and they would not be benefited by that which was spoken in a language which they could not understand.

But to them that believe not. It is a miracle designed to convince them of the truth of the Christian religion. God alone could confer the power of thus speaking; and as it was conferred expressly to aid in the propagation of the gospel, it proved that it was from God. Acts 2:1-15.

But prophesying. Speaking in a calm, connected, didactic manner, in language intelligible to all under the influence of inspiration. 1Cor 14:1.

For them that believe not. Is not particularly intended for them; but is intended mainly for the edifying of the church. It is not so striking, so replete with proofs of the Divine presence and power, as the gift of tongues. Though it may be really under the influence of the Holy Spirit, and may be really by inspiration, yet it is not so evidently such as is the power of speaking foreign languages. It was, therefore, better adapted to edify the church than to convince gainsayers. At the same time the truths conveyed by it, and the consolations administered by it, might be as clear evidence to the church of the attending power, and presence, and goodness of God, as the power of speaking foreign languages might be to infidels.

(c) "for a sign" Mk 16:17, Acts 2:16 (d) "them that believe" 1Timm 1:9
Verse 23. Be come together into one place. For public worship.

And all speak with tongues. All speak with a variety of unknown tongues; all speak foreign languages. The idea is, that the church would usually speak the same language with the people among whom they dwelt; and if they made use of foreign languages which were unintelligible to their visitors, it would leave the impression that the church was a bedlam.

And there come in those that are unlearned. Those that are unacquainted with foreign languages, and to whom, therefore, what was said would be unintelligible.

Or unbelievers. Heathen, or Jews, who did not believe in Christ. It is evident from this, that such persons often attended on the worship of Christians. Curiosity might have led them to it; or the fact that they had relatives among Christians might have caused it.

That ye are mad? They will not understand what is said; it will be a confused jargon; and they will infer that it is the effect of insanity. Even though it might not, therefore, be in itself improper, yet a regard to the honour of Christianity should have led them to abstain from the use of such languages in their worship when it was needless. The apostles were charged, from a similar cause, with being intoxicated. See Acts 2:13.

(++) "tongues" "In unknown languages" (e) "mad" Acts 2:13
Copyright information for Barnes